На главную На главную

 


















Пресса
распечатать статью

press_sacred_flame.jpg

Раз - овсянка, два - овсянка

Театр "Глобус" представил зрителям первую премьеру сезона - детективную мелодраму "Священное пламя"

Полный текст:

     На большой сцене театра «Глобус» появилась полумелодрама, полудетектив с аристократическими манерами, английским акцентом и пафосно-метафорическим названием «Священное пламя». Трагичную историю, произошедшую на берегах Темзы более полувека назад, написал тамошний классик Сомерсет Моэм. На берегах Оби ее интерпретировал главреж Казанского ТЮЗа Георгий Цхвирава. Спектакль получился, как овсянка, - полезный, быстроусвояемый и постный. Правда, постный в прямом значении - как настоящий диетический продукт, но ни в коем случае не скучный или ханжеский.
     «Священное пламя» в интерпретации Цхвиравы безупречно стерильно. По сцене разливаются моря трепета перед Моэмом и Туманным Альбионом.
     Рамки, в которые попали герои рассказанной в «Глобусе» истории, действительно ощущаются во всем. Раз дано спектаклю жанровое определение «детективная мелодрама», значит, найдется место и для того, и для другого. Без метаний и путаницы. Раз история не нова и даже имеет более-менее конкретную историческую привязку, значит, из динамиков должно лететь прелестное ретро. Немного скрипучее и шуршащее - удел тогдашних граммофонов. Раз добропорядочный дом добропорядочного аристократического семейства - значит, коротко стриженный и наверняка идеально симметричный зеленый газон, ничего лишнего и зачехленная мебель с высокими спинками, превращающая жилую комнату в залу суда. И ведь недаром: здесь прогремят многочисленные вопросы морали, нравственности, а под занавес огласят чистосердечное и приговор. Раз разобьются чьи-то судьбы - значит, украшающий усадьбу витраж превратится в осколки, располосовавшие когда-то жизнь героев на такие отличные друг от друга «до» и «после»...
     О героях «Священного пламени» хочется по-английски, кратко. Они выверены и выварены автором пьесы с просто-таки маниакальной тщательностью. Вот доктор (Александр Варавин), скорее даже Доктор Докторович, ни черточкой не выделяющийся из легиона подобных персонажей. Безупречная репутация, чистая сорочка, легендарное хладнокровие, чай в «файф-о-клок» и обед по расписанию. Вот отставной майор (Евгений Калашник), когда-то влюбленный в хозяйку дома, а нынче преданный, ворчливый и со следами старинной травмы. Вот и хозяйка, мать, а за отсутствием здорового мужчины и глава семейства (Людмила Трошина). Она истинная леди, хранитель традиций, живая иллюстрация кодекса чести и чертовски мудрая женщина: все видит, все слышит, все переносит с пониманием и немыслимым спокойствием. Вот преданная сиделка (Ирина Камынина), готовая служить и любить своего единственного пациента. Вот пациент - молодой, навечно прикованный к кровати летчик (Артур Симонян). Он понимает свою жалкую роль, безвыходную ситуацию и тайком сходит с ума от боли. Физической и моральной: ведь рядом горячо любимая супруга, ставшая по воле дурацкого случая соломенной вдовой и несчастной красавицей, вынужденной довольствоваться браком с инвалидом. Вот брат инвалида (Дмитрий Шульга) он даже не его жалкая копия, он один из толпы. Правильный, упитанный, воспитанный, не изуродованный особыми достоинствами, но физически здоровый, за что и любимый красавицей-невесткой (Юлия Зыбцева). Невестка, конечно, прекрасная и легкомысленная. Но дело происходит в Англии: и мучительную свою неверность она искренне сдабривает бесполой преданностью мужу-инвалиду. Здоровому - страсть, больному - плед и вечерние разговоры.
     В одну непрекрасную ночь этот отлаженный семейный механизм дает сбой. Летчик-инвалид умирает. Вернее, его убивают чрезмерной дозой снотворного. Сиделка требует найти убийцу. Мотивы имеются почти у всех, а у безмотивных наверняка припрятан прогрессивный взгляд на эвтаназию. К тому же повсюду властвует запрет на сор, который из английской избы не выносят. В общем, персонажи-маски начинают оживать, а из шкафов - сыпаться скелеты. Конечно, не россыпью, чтоб зрителей пробрало до мозжечка, - культурненько так, благородненько, аккуратненько. Чтоб, не дай бог, не копнуть глубже или не уйти дальше. И, повторюсь, придраться не к чему: в этом размеренном мире иначе вроде как не положено. Радует то, что новое блюдо «Глобуса» не вызывает разочарования и отвращения. Сыграно ладно, поставлено внятно, а что лишней порции не хочется - так где это видано, чтобы приличный человек овсянку тоннами поглощал?!

Юлия ЩЕТКОВА, «Новая Сибирь», 29.09.2007
ГЛОБУС
НОВОСИБИРСКИЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ
МОЛОДЁЖНЫЙ ТЕАТР