Устами пьяного
14 Октября 2015
Ирина Тимофеева, «Ведомости»
Хлёсткий язык, сбивчивые интонации и серьёзные мысли — вот составляющие пьесы Ивана Вырыпаева, которую ставят в театре «Глобус».
На большой сцене театра «Глобус» 28 и 29 октября состоится премьера спектакля «Пьяные» современного драматурга Ивана Вырыпаева, по мнению которого это — лучшая из его пьес. Она была написана для Дюссельдорфского драматического театра, где в феврале 2014 года состоялась мировая премьера спектакля Виктора Рыжакова. Позже этот же режиссёр возглавил постановочную группу совместного проекта МХТ им. А. П. Чехова и Центра им. Вс. Мейерхольда. В мае 2015-го за «Пьяных» взялся Андрей Могучий на сцене БДТ им. Г. А. Товстоногова. А теперь к пьесе обратился главный режиссёр новосибирского «Глобуса» Алексей Крикливый. Герои спектакля пьяны, а потому свободно и легко ведут диалоги о самом главном — смысле жизни, Боге, вере, страхе, попутно признаваясь друг другу в любви.
— Естественно, пьеса не пропаганда алкоголя, — объясняет режиссёр. — Меньше всего она про то, что люди выпили спиртной напиток и стали нести пьяный бред. Кто-то из героев пил последний раз на выпуске из института, кто-то вообще трезвенник. Это такой конструкт, обстоятельство, когда персонажи именно сейчас могут решить свои насущные проблемы, могут сказать правду друг другу в глаза, могут вдруг поменять свою жизнь, могут в какой-то момент неожиданно протрезветь и увидеть всё со стороны. У самого драматурга есть такой текст: «Устами пьяного говорит Господь». Это, конечно, больше, чем просто разговор пьяных людей, которые режут правду-матку. Мы находим мир героев пьесы на очень важном рубеже. Всё действие происходит в одну ночь — от заката до рассвета. Это определённо волшебная ночь, за которую решится многое. Но мы не знаем, каков будет рассвет. Мы погружаемся в этот мир на пороге очень мощного кризиса. И мир «Пьяных» должен поменяться с точностью до наоборот. Это очень хороший текст, который даёт высокий уровень режиссёрских и актёрских задач. Я могу с чем-то соглашаться, с чем-то нет, но мне безумно интересно. При том, что пьеса написана легко, остроумно и изящно, она невероятно сложна для воплощения. Она не открывается всеми привычными способами, которые мы имеем в арсенале. Ведь очень легко устать от пьяных людей на сцене, это определённое испытание. Но хитрость драматурга в этой ситуации, что о высоких вещах мы говорим через сниженный пафос, и тогда возникает откровение. Наша задача, помимо всего прочего, найти в этом большой юмор. И мы ищем.
Режиссёр считает, что зрителям надо быть готовыми к прямым высказываниям, к называнию вещей своими именами. Но ненормативная лексика, которая есть у драматурга, по российскому законодательству будет убрана.
— В самой пьесе и в нашем спектакле есть строгое ограничение — 18 плюс. Я никогда не был поклонником ненормативной лексики, но это один из немногих случаев, когда понимаешь, что есть такие тексты, из которых «слов не выкинешь». По закону «очищенная» версия идёт везде в России, мы не будем исключением, но очень сложно заменить эти экспрессивные выражения. Понимая, насколько исходный текст вкусен и точен, сейчас мы занимаемся изобретением — выдумываем новые слова, — комментирует Алексей Крикливый. — Сейчас такое время, когда нужно называть вещи своими именами. Мы понимаем, что это может быть большой проповедью, а может быть более могущественным актом. Очень бы хотелось, чтобы зрители были людьми, с которыми интересно сидеть в кафе или дома, на кухне, о чём-то разговаривать. И здесь важен не интеллектуальный багаж, а открытое сердце.
Хлёсткий язык, сбивчивые интонации и серьёзные мысли — вот составляющие пьесы Ивана Вырыпаева, которую ставят в театре «Глобус».
На большой сцене театра «Глобус» 28 и 29 октября состоится премьера спектакля «Пьяные» современного драматурга Ивана Вырыпаева, по мнению которого это — лучшая из его пьес. Она была написана для Дюссельдорфского драматического театра, где в феврале 2014 года состоялась мировая премьера спектакля Виктора Рыжакова. Позже этот же режиссёр возглавил постановочную группу совместного проекта МХТ им. А. П. Чехова и Центра им. Вс. Мейерхольда. В мае 2015-го за «Пьяных» взялся Андрей Могучий на сцене БДТ им. Г. А. Товстоногова. А теперь к пьесе обратился главный режиссёр новосибирского «Глобуса» Алексей Крикливый. Герои спектакля пьяны, а потому свободно и легко ведут диалоги о самом главном — смысле жизни, Боге, вере, страхе, попутно признаваясь друг другу в любви.
— Естественно, пьеса не пропаганда алкоголя, — объясняет режиссёр. — Меньше всего она про то, что люди выпили спиртной напиток и стали нести пьяный бред. Кто-то из героев пил последний раз на выпуске из института, кто-то вообще трезвенник. Это такой конструкт, обстоятельство, когда персонажи именно сейчас могут решить свои насущные проблемы, могут сказать правду друг другу в глаза, могут вдруг поменять свою жизнь, могут в какой-то момент неожиданно протрезветь и увидеть всё со стороны. У самого драматурга есть такой текст: «Устами пьяного говорит Господь». Это, конечно, больше, чем просто разговор пьяных людей, которые режут правду-матку. Мы находим мир героев пьесы на очень важном рубеже. Всё действие происходит в одну ночь — от заката до рассвета. Это определённо волшебная ночь, за которую решится многое. Но мы не знаем, каков будет рассвет. Мы погружаемся в этот мир на пороге очень мощного кризиса. И мир «Пьяных» должен поменяться с точностью до наоборот. Это очень хороший текст, который даёт высокий уровень режиссёрских и актёрских задач. Я могу с чем-то соглашаться, с чем-то нет, но мне безумно интересно. При том, что пьеса написана легко, остроумно и изящно, она невероятно сложна для воплощения. Она не открывается всеми привычными способами, которые мы имеем в арсенале. Ведь очень легко устать от пьяных людей на сцене, это определённое испытание. Но хитрость драматурга в этой ситуации, что о высоких вещах мы говорим через сниженный пафос, и тогда возникает откровение. Наша задача, помимо всего прочего, найти в этом большой юмор. И мы ищем.
Режиссёр считает, что зрителям надо быть готовыми к прямым высказываниям, к называнию вещей своими именами. Но ненормативная лексика, которая есть у драматурга, по российскому законодательству будет убрана.
— В самой пьесе и в нашем спектакле есть строгое ограничение — 18 плюс. Я никогда не был поклонником ненормативной лексики, но это один из немногих случаев, когда понимаешь, что есть такие тексты, из которых «слов не выкинешь». По закону «очищенная» версия идёт везде в России, мы не будем исключением, но очень сложно заменить эти экспрессивные выражения. Понимая, насколько исходный текст вкусен и точен, сейчас мы занимаемся изобретением — выдумываем новые слова, — комментирует Алексей Крикливый. — Сейчас такое время, когда нужно называть вещи своими именами. Мы понимаем, что это может быть большой проповедью, а может быть более могущественным актом. Очень бы хотелось, чтобы зрители были людьми, с которыми интересно сидеть в кафе или дома, на кухне, о чём-то разговаривать. И здесь важен не интеллектуальный багаж, а открытое сердце.
Другие новости
Рождество на сцене
Марина Шабанова, «Ведомости», 22 сентября
На Рождественский фестиваль в Новосибирск приедут театры из Минска и Донецка
Павел Разуваев, «ЧС-ИНФО», 21 сентября
Шестьдесят событий праздника: в Новосибирске вновь пройдет Рождественский фестиваль искусств
Юлия Щеткова, «Новая Сибирь», 21 сентября