Алексей Крикливый: «Наш герой собран из ткани большой любви»
Юлия Колганова, новостная лента сайта театра «Глобус»
Друзья! 9, 10 сентября 2021 года на малой сцене театра «Глобус» состоится премьера спектакля «Генерал и его семья» по историческому роману российского писателя Тимура Кибирова. Главный режиссер театра Алексей Крикливый рассказывает о мифологизации советской эпохи, жанре исторического анекдота и вечной проблеме отцов и детей.
– Алексей, действие романа разворачивается в семидесятые годы прошлого столетия. Сегодня литература, театр, кинематограф активно увлечены обращением к советской эпохе. Что движет вами в этом смысле – ностальгия, рефлексия, память?
– Понимание этого времени вошло в интересную плоскость. Я не жил в двадцатые или сороковые годы двадцатого века, не участвовал в войне, не переживал оттепель, я застал только период застоя. Собственно, я в нем родился. Любопытно наблюдать, как в сознании людей это время потихоньку перерастает в миф, как, например… война 1812 года. Мое поколение, да и поколение моих родителей что-то держат на уровне памяти. Но память в качестве театрального инструмента настолько затерта, ее уже столько раз использовали. Я сам был этим увлечен, рефлексировал в этом направлении в своих спектаклях. Но для нового поколения такой инструмент не работает. Хотелось бы передать ощущение от этого периода, которое во мне сохранилось. Не документальные детали, а ощущение, эмоциональную составляющую, которая может затронуть, надеюсь, любого зрителя вне зависимости от возраста и опыта.
Меня же не столько советское время увлекло. Когда начинаешь читать произведение, оно подкупает. Это безупречный, классно сконструированный коллаж из многих элементов. Роман тяготеет к тому, чтобы запечатлеть фигуру времени глобально. Это так рифмуется с отражением литературного сознания России, здесь все – Пушкин, Лермонтов, Ахматова, цитаты, русский народный фольклор, анекдоты про Василия Ивановича и Петьку. Да и заявленные в романе темы намного мощнее, чем просто желание поностальгировать.
– На ваш взгляд, роман – это демонстрация советской эпохи (будни военного городка, система нравственных ценностей руководства армии, проблемы эмиграции и пр.) или маленькая история маленького человека? И с чем интереснее работать: с воссозданием исторического полотна или с камерной историей?
– Интересен человек, прежде всего. Есть несколько тем, которые во мне резонируют. Одна из них – принятие родителями своих детей и, самое важное, принятие детьми своих родителей. В состоянии ли мы услышать друг друга?
И вторая история – отношения человека с системой. Этим «маленьким» полуанекдотическим сюжетом Кибиров замахнулся на книгу своей жизни. Мне кажется, он писал про своего отца. В какой-то бесконечной злости на время, которое помешало его отцу стать талантливым человеком. Я слышу и понимаю, про что он пишет. У него существует много вопросов к советскому периоду.
Наш герой – генерал-майор Василий Бочажок – великий человек. Так складываются обстоятельства, что он вдруг (неожиданно для себя) начинает идти против системы. Человек, получивший от государства звание, блага, единственный начальник в маленьком военном городке вдруг делает свой выбор. И этим поступком он совершает подвиг во имя счастья дочери и внука. Безусловно, герой понимает, на что идет: вся его прежняя жизнь, вера, все, к чему он шел и за что боролся, – перечеркнуты безвозвратно. Автор мощно «льет на эту мельницу», вплетая в сюжет и документальные, и выдуманные истории. Бочажок – персонаж вымышленный, конечно. Но он собран из ткани большой любви. И как любопытно наблюдать за эволюцией отношения автора к своему герою – от жесткой иронии в начале до безусловной любви в конце.
– Автор рассматривает типичные семейные ситуации, типичные страхи родителей, типичные претензии детей. Из этого материала вполне можно сделать мелодраму, высокий жанр трагедии, трагикомедию, комедию и даже водевиль. С какого пути начинаете репетиции вы?
– По жанру это должен быть анекдот. Не в общепринятом понимании этого слова. Исторический анекдот. По-моему, это ключ, который предлагает сам автор. Недаром же он назвал генерала Василием Ивановичем, а его дочь Аней, Анкой. Кандидат искусствоведения Александр Евгеньевич Зубов как-то мне сказал: когда мы жили в Советском Союзе, мы через анекдоты пытались понять нашу реальность, договориться с ней. И наш сценический способ, надеюсь, что мы выйдем в него, – не пародирование действительности, а игровая штука, анекдот, комикс, скетчи.
– В прозу автор вмонтировал свою поэзию, вы используете ее в спектакле?
– Безусловно. Стихотворения дают необходимый воздух: как анекдотами мы осмысляем время, так же и поэзией пытаемся эмоционально время закрепить.
– Каким артистам отданы главные роли?
– Генерала сыграет заслуженный артист России Илья Паньков. Он большой мастер, тонкий, чуткий. В роли дочери генерала Анны – Анастасия Белинская. Она завершила первый сезон в нашем театре, по существу, это ее первая главная роль.
– Проблематика романа состоит в актуальных для каждого человека темах: расстановка семейных ценностей, конфликт поколений, поиск себя и своего предназначения. Кому наиболее интересен такой спектакль – родителям или детям? Или кому он наиболее необходим?
– Могу сказать только за себя, с позиции сына. Мне с моими родителями хватило мудрости договориться о каких-то важных вещах. Для меня важно в этой истории – принятие детьми своих родителей такими, какие они есть. Не обвинять их за свою, быть может, не слишком удачную судьбу, не сваливать собственные неудачи на ошибки родительского воспитания, а постараться понять и принять их. Обвинять родителей – самый легкий путь. Всегда нужно начинать с себя. А вообще, в мире есть несколько тем для поэтов, драматургов, писателей. Это – семья, деньги, война, смерть... Все пьесы, в том или ином смысле, говорят о выживании в семье. А это, по-моему, не может не трогать и не волновать.