Елена Могелюк, новостная лента сайта театра «Глобус»
Друзья! 5, 6 февраля 2015 года на малой сцене «Глобуса» режиссеры Алексей Крикливый, Павел Южаков и Дмитрий Егоров представят три театральные вариации по прозе современных российских авторов под общим названием «Песни о Родине». О совместной работе трех сибирских театров, причудливости российской ментальности и самом загадочном писателе страны — Викторе Пелевине — рассказывает главный режиссер театра «Глобус» Алексей Крикливый.
— Алексей Михайлович, формат «Песен о Родине» не совсем привычен для театра: это сборник трех короткометражных спектаклей, когда на каждый из них отводится не более 30 минут. Это что — новое веяние времени?
— Это, скорее, удивительным образом возникшее художественное и человеческое доверие по отношению друг к другу; такой «сговор доверия» между тремя режиссерами и тремя театрами. На мой взгляд, это уникальное явление, потому что мы все очень разные, и каждый со своими амбициями. Не часто такое бывает, что мы вот так вместе решаем сотрудничать.
— Как возникла сама идея сотрудничества?
— Она родилась из разных размышлений, из желания объединить наше театральное поле. Сейчас такое время объединения. Театральное пространство как раз должно сплачивать артистов разных коллективов, а также и публику (надеемся).
— «Песни о Родине» — это попытка исследовать российский менталитет. Каждый режиссер представит свою историю. За счет чего планируется объединить их?
— Все три произведения, как и сами режиссеры, абсолютно разные. Но нам одинаково интересен простой человек, не имеющий никакого отношения к элите или политике, и который попадает в обстоятельства, не им самим придуманные. Объединить части в одно целое — задача непростая, и нам нужно увидеть истории друг друга, чтобы понять как. Пока по плану мы работаем по отдельности, но со 2 февраля начнем совместные репетиции. Есть идеи по поводу того, чтобы, например, артисты «Глобуса» принимали участие в спектаклях двух других режиссеров и наоборот. Мы ни в коем случае не вмешиваемся в работы друг друга — у каждого режиссера есть своя зона ответственности. Это как разные пазлы, которые мы собираем, и которые могут в один из моментов совпасть, и возникнет общая картинка. Когда все три темы выстроятся в одну, может получиться очень любопытная рефлексия на то, что мы называем Родиной. Еще очень бы хотелось, чтобы и в зрительном зале возник этот вопрос, и зритель для себя тоже смог как-то на него ответить.
— В чем лично Вы видите особенности российского менталитета?
— Наше мышление отчаянно парадоксально и дивно причудливо, очень возбудимо. Мы во что-то верим, кидаемся в это, потом забываем, затем снова чем-то увлекаемся. Но не просто увлекаемся, а готовы за это страдать и даже умереть. Мы все чем-то заряжены, но почему-то разобщены. Сейчас репетирую одно произведение и пока нахожусь под таким впечатлением.
— В основе «Песен о Родине» лежит современная российская проза. Почему остановили свой выбор на «Хрустальном мире» Виктора Пелевина?
— Во-первых, очень люблю произведения Пелевина и считаю его одним из главных российских авторов. В какой-то момент он очень сильно повлиял на мое сознание, когда в 90-х годах вышел его роман «Чапаев и Пустота». «Хрустальный мир» — ранний рассказ Пелевина, но уже чувствуется и его юмор, и как он строит текст, как насыщает его нюансами и подробностями, как играет со смыслами. В этом рассказе есть вся поэтика Пелевина, его образный ряд. Те вопросы, которые решают герои рассказа, выходят за рамки 1917 года и советского мифа о начале революции. Во-вторых, «Хрустальный мир» очень хорошо отражает идею проекта. Кроме того, театр и Пелевин — это такая сложносочиненная история: мало доходит этот автор до театра, да и фильмов не так уж много.
— Ответы на какие главные вопросы ищете в своем «Хрустальном мире»?
— История, описанная в рассказе, мне кажется, не произошла бы, например, в Германии или в какой-либо другой европейской стране. А вот в странах со славянским образом мышления — легко. Почему так? Это характер и человека, и нации в целом. Есть какое-то поведение особенное у этих ребят-юнкеров, которое характерно для многих людей нашей территориальной принадлежности.
— Расскажите, пожалуйста, о музыкальном сопровождении проекта.
— Лично мне бы хотелось пойти от автора, а у него есть только одна музыкальная тема, которая звучит из окна, но в произведении много разных шумов и даже звук какого-то вакуума. Сейчас пока мы ищем внутреннее звучание этого рассказа. Само название звучит: «Х р у с т а л ь н ы й мир».
— Почему именно песни о Родине?
— О Родине как-то поется, а не говорится. Если ее любить, то о ней надо петь. Но «Песни о Родине» не развлекательный проект массового потребления. Мы хотим понять, что такое есть Родина для каждого из нас троих: мы ведь никуда не уехали, живем в этой стране и работаем.